2016-09-09_03-featured-press

Warner Classics on Facebook – “Wind down for the weekend …”

2016-09-09, Warner Classics on Facebook

Wind down for the weekend with one of Bach’s most beloved cantatas, ‘Ich habe genug’. Philippe Jaroussky’s highly-anticipated new album of Bach and Telemann will be out in October.

Source/watch video: [x]

2016-05-12_02 featured press

kultur-port.de – Das Alte Werk 2016/17: Klingende Überraschungen aus vergangenen Jahrhunderten

2016-05-12, kultur-port.de, by Hans-Juergen Fink

Seit 1956 ist die NDR-Konzertreihe „Das Alte Werk“ Spezialist für alte Musik und Garant für hochwertige Entdeckungen im Repertoire wie bei den ausführenden Musikern. Für die kommende Saison gibt es Musiküberraschungen zu Jahrestagen von Telemann, Monteverdi und Hieronymus Bosch, dazu etliche Ausgrabungen aus europäischen Bibliotheken und Archiven – hochwertige Delikatessen für Liebhaber und Neugierige.

[…]

Countertenor Philippe Jaroussky, als „Artist in residence“ des NDR Elbphilharmonie Orchesters ohnehin häufiger in Hamburg zu hören, singt die Altpartien in zwei Passionskantaten von Telemann und der Kantate „Ich habe genug“ von Johann Sebastian Bach (8.11.).

Source/Read more: [x]

2016-05-12 featured press

Die Glocke – Vier Jahreszeiten gehen hochkarätig weiter

2016-05-12, Die Glocke, n. A.

Vier Jahreszeiten gehen hochkarätig weiter

Gütersloh (dop) – Manchmal kommen die E-Mails auch des nachts. Aber was tut man nicht alles, wenn man weltweit tourende, große Stars der Kulturszene für einen Auftritt im Theater Gütersloh verpflichten möchte und dafür auf die Schnelle die Zustimmung der Förderer braucht?
Mit dem Countertenor Philippe Jaroussky kommt einer der zurzeit weltbesten Sänger nach Gütersloh. Er wird im Rahmen der Vier-Jahreszeiten-Reihe  am 27. Januar 2017 Arien aus Bach- und Telemann-Kantaten singen.
[…]

Source/Read more: [x]

2016-05-09_02 featured press

Badische Zeitung – Musikalisches Stürmen und Drängen

 

2016-05-09, Badische Zeitung, n. A.

Und noch ein stürmischer Höhepunkt, gleich am 4. November: Das Sonderkonzert ist dem Weltstar Philippe Jaroussky gewidmet. Mit dem Countertenor geht das Orchester auch auf eine große Tournee. Unter der musikalischen Schirmherrschaft zweier anderer Weltstars: Telemann und Bach.

Source/Read more: [x]

2016-04-15_02 featured press

NDR.de – Kantaten-Abend mit Philippe Jaroussky

2016-04-15, NDR.de

Mit bachschen Arien und Sinfonien kombiniert das Freiburger Barockorchester zwei Passionskantaten Georg Philipp Telemanns, die der ehemalige Hamburger Musikdirektor wohl für die eigene Baritonstimme geschrieben hattte. Aber er da kannte ja auch noch nicht den französischen Countertenor Philippe Jaroussky und dessen betörende Gesangskünste.

Source/Read more: [x]

2016-04-16 featured press

NDR Kultur – Im Gespräch – Philippe Jaroussky im Gespräch

2016-04-16, NDR Kultur, by Marcus Stäbler

The Interview is more or less the same as the transcript version on the NDR page, plus a little bit about Alcina and how his voice has changed over the years. Here is the printed interview: [x]

Source/Download Podcast: [x]

2016-04-15 featured press

NDR – Artist in Residence: Philippe Jaroussky – Translation to English

2016-04-15, NDR, interview by Marcus Stäbler

Disclaimer

This is a fan translation – no infringement of copyright is intended. If you are the copyright holder and have any objections to this being online, drop us a line and we will remove it immediately. 

We believe the publication fulfills the conditions of “fair use,” for discussion and study.

Source/Read more: [x]

~

Artist in Residence: Philippe Jaroussky

Part 1: Philippe Jaroussky about Thomas Hengelbrock and the Elbphilharmonie

Caption: Born in 1978, countertenor Philippe Jaroussky has been awarded the ECHO Klassik multiple times.

He is one of the superstars among the countertenors of our times: Philippe Jaroussky. In the season of 2016/2017, the Frenchman is Artist In Residence with the NDR Elbphilharmonie Orchester. Marcus Stäbler met him for an interview.

Mr. Jaroussky, during the new season you are going to be artist in residence with the NDR Elbphilharmonie Orchester. How does it feel to be able to establish a somewhat closer relationship with an orchestra and an audience?

Philippe Jaroussky: I am very happy. I feel I am being loved a lot in Germany in recent years (laughs). And I am looking forward to get to know Thomas Hengelbrock, whom I haven’t yet worked with.

If you only know the chief conductor of the NDR Elbphilharmonie Orchester from a distance – what kind of impression do you have of him, and what do you expect from the collaboration?

Jaroussky: I know his recordings and I like them a lot. He has a very diverse repertoire and conducts a lot of different things. What is interesting is that we are both share a passion for Agostino Steffani, a baroque composer who is little known today. Thomas Hengelbrock has re-discovered Steffani’s opera “Niobe,” and I very recently recorded it with a different orchestra. Great music. I sense there’s a common curiosity about works that are rarely performed; I think that Thomas Hengelbrock and I share a certain openness in this regard. 

Quote: “I don’t want to spend my life singing the same 20 arias over and over; I want to surprise the audience as well, and take risks.” – Philippe Jaroussky

From 2017 on, the concerts of the orchestra [the NDR Elbphilharmonie Orchester] – among others, two programs of yours – are going to take place at the Elbphilharmonie. Because of the high costs and the delays in the construction, the new building is seen very critically, very similar to what happened to the new Philharmonie in Paris, inaugurated in 2015. Is there something we could learn from the experiences there?

Jaroussky: Many people claimed beforehand that we didn’t need another concert hall in Paris, that barely anyone would go there. That’s wrong, as we can see now. There is actually a new audience that is attracted to the Philharmonie – and I am sure the same thing is going to happen with the Elbphilharmonie. Of course, you in Hamburg had to wait too long already for the opening. However, I am sure all of the problems are going to be forgotten when it begins. I have to say that I’m a bit proud to sing at the inauguration of the Elbphilharmonie, because in Paris, I hadn’t been invited (laughs).

Part 2: “To me, it is very important to sing German repertoire as well at a residency in Germany.”

Caption: Philippe Jaroussky doesn’t want to be limited to the classical Baroque repertoire for countertenors.

Let’s talk about the concert programs of your residency. In the series NDR Das Alte Werk you devote yourself to cantatas by Bach and Telemann – what is it that you find interesting about this music?

Jaroussky: I took a little time to study German repertoire. I learned German in school, but talking and singing are two entirely different things, and the German language has an altogether different colour than French or Italian. Because of that, I was a bit afraid to try and approach Bach’s works. His music is said to be difficult for singers, in parts because it is written as if he had been writing for instruments. In the meantime, I feel quite comfortable – and I think that my voice fits, because there is something instrumental about it. Some people say I sound like a violin, after all.

Caption: Just as inseparable from the history of Hamburg like the Gänsemarkt: Georg Philipp Telemann, who had the post of “städtischer Musikdirektor” [Hanseatic Music Director] from 1721 until his death.

Anyhow, to me, it is very important to sing German repertoire as well at a residency in Germany. Moreover, I think the combination of Bach and Telemann is exciting, especially because the composers are very different. Apart from that, I’d like to sing more sacred music in the future. Of course, I still like the “light” pieces, the coloraturas, but my voice has evolved over time.

Your stylistic range mirrors this evolution. At the start of your career, you focused on baroque music, yet in the meantime, you’re at home in other periods as well. For instance, with the NDR Elbphilharmonie Orchester you are going to perform the romantic cycle “Les nuits d’é té “ by Hector Berlioz, …

Jaroussky: … which is very well known with female mezzosopranos. But I’m not the first countertenor: David Daniels recorded the cycle, and excellently! Of course, it is a challenge. However, it is just important for a singer to follow their instinct. With Berlioz, it is not quite as easy to find a balance between me and the orchestra as it is with smaller ensembles – I am sure however that Thomas Hengelbrock will be very delicate about it. Furthermore, my voice has grown in the meantime, it has more body than it used to have.

At the opening night to the new season, titled “Une affaire française,” a contemporary piece is on the bill as well: the “Sonnets de Louise Labé,” for countertenor and orchestra, written for you by Marc-André Dalbavie in 2008. Would you like to briefly introduce the piece?

Jaroussky: It is very hypnotic music, full of emotions. The sonnets that Dalbavie chose as a libretto were written more than 450 years ago. They are written in old French, which means there are more colours than in modern French.

When I first saw the sheet music, I was surprised, because it didn’t appear very “modern” at all, as you would expect from a contemporary composer. I perform it quite regularly, about one or two times a year, and it is really a success with the listeners. The colourful orchestration sounds very French, and there are quite a few subtle interactions between the voice and the instruments.

Part 3: Jaroussky about the occupational image of a countertenor, reactions and emotions

Caption: He used to try to persuade people: nowadays, countertenor Philippe Jaroussky wants to kindle strong emotions.

Countertenors being not limited only to Baroque and Classical but also singing Romantic, Impressionist, and contemporary pieces is a relatively new phenomenon. Has the job description changed during the last years?

Jaroussky: Yes, absolutely. People used to think that countertenor voices were very limited regarding their capabilities. However, the image is changing a lot. When I watch videos on YouTube or listen to CDs, I experience a new generation with incredible voices. It has become much easier to find high countertenors; this used to be altogether different. Maybe we will have a countertenor soon who sings the Queen of the Night, who knows?

A few decades ago, men who sang with high voices were considered quite exotic and, as a result, were sometimes met with supercilious glances. How is it nowadays; are countertenors a part of everyday life, or do you still occasionally get some strange reactions?

Jaroussky: I would say it has become normal. However, there are still people who are going to a concert and don’t know what they are in for. A few years ago, a girl in a church had to laugh out loud the moment I started to sing (laughs). She simply wasn’t prepared for what she heard. Actually, I don’t think it’s a bad thing when we trigger a reaction. Some people love countertenors and rave about angelic voices, others veritably hate it. At the beginning, I wanted to convince everyone. Nowadays, I think this isn’t my job. Emotions are a lot more important. If there are three or four moments of strong emotions during the two hours of a concert, it’s worth something.

Source/Read more: [x]

 

2016-03-01_02 featured press

Les Violons du Roy – Tour announcement for Canada, Brochure

2016-03, Les Violons du Roy

Source/See brochure:
Quebec:
[x]

Montreal:
[x]

2016-01-01 featured press

Operalounge.de – Musikalisches in allen Räumen – Berlin: Repertoire, Concerts & Fringe

Ob eine Absicht im Spiele war, im Berliner Konzerthaus ein ernstes Passionsprogramm anzusetzen, während auf dem Vorplatz der Weihnachtsmarkt gute Laune verbreitete, bleibt unklar. Der Star des AbendsPhilippe Jaroussky fegte derlei Gegensätze durch Kunst und Charme hinweg. „Der kann alles singen. Hauptsache er singt“, sagte eine Frau in den Gängen. Recht hat sie. Berlin liebt diesen Sänger. Er liebt Berlin, wie er in Interviews immer wieder bekundet. Ihm nimmt man das ab. […]

Mit der Arie “Schlummert ein, ihr matten Augen”  ließ er alles vergessen – dass bald fröhliche Weihnachten ist, dass vor der Tür der Rummel tobt. Das Publikum im voll besetzten großen Saal des Konzerthauses war wie erstarrt. Selbst das Kind, das den Abend über auf dem Schoß seines Vaters herumgerutscht war, hielt plötzlich inne. Solche Momente sind ein Glücksfall.

Source/Read more: [x]

2015-12-22 featured press

Warner Classics on Facebook – “A very special present …”

2015-12-22, Warner Classics on Facebook

Philippe Jaroussky and the Freiburger Barockorchester for Carols4Cancer, “Brich an, o schönes Morgenlicht”

Warner Classics & Erato
A very special present from the Freiburger Barockorchester, Philippe Jaroussky – Page officielle and a Christmas tree: Bach‘s ‘Brich an, oh schönes Morgenlicht’, from the Christmas Oratorio. If you enjoyed this performance, please share it! And give generously to a worthy cause, #Carols4Cancer: http://www.justgiving.com/carols4cancer2015

Source/Read more/watch video: [x]